Alex | εχων πιστιν και αγαθην συνειδησιν ην τινες απωσαμενοι περι την πιστιν εναυαγησαν
|
ASV | holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:
|
BE | Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:
|
Byz | εχων πιστιν και αγαθην συνειδησιν ην τινες απωσαμενοι περι την πιστιν εναυαγησαν
|
Darby | maintaining faith and a good conscience; which [last] some, having put away, have made shipwreck as to faith;
|
ELB05 | indem du den Glauben bewahrst und ein gutes Gewissen, welches etliche von sich gestoßen und so, was den Glauben betrifft, Schiffbruch gelitten haben;
|
LSG | en gardant la foi et une bonne conscience. Cette conscience, quelques-uns l'ont perdue, et ils ont fait naufrage par rapport à la foi.
|
Pesh | ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܘܒܬܐܪܬܐ ܛܒܬܐ ܐܝܠܝܢ ܓܝܪ ܕܠܗܕܐ ܕܚܩܘ ܡܢܗܘܢ ܡܢ ܗܝܡܢܘܬܐ ܐܤܬܪܩܘ ܀
|
Sch | Dieses haben etliche von sich gestoßen und darum am Glauben Schiffbruch gelitten.
|
Web | Holding faith and a good conscience; which some having put away, concerning faith have made shipwreck:
|
Weym | holding fast to faith and a clear conscience, which some have cast aside and have made shipwreck of their faith.
|